The lettering on the Promenade slowly fades under the sun. Five years after the attack, the traces are barely visible today. Memory fades, but remembering is important. Someone tried to destroy our values of freedom. But we have rebuilt a normal, peaceful, colourful life. The best weapon against violence is not fear, nor revenge or hatred. It is the joy of living and solidarity. I believe in art as a weapon against violence. I frame the photos in golden frames, like the photos of my ancestors that I will not forget. The colours are desaturated, as if the sun had faded them. Love will win, always.


Le lettrage sur le sol de la promenade s’efface lentement sous le soleil. Cinq ans après l'attentat, les traces sont à peine visibles aujourd'hui. La mémoire se fane, mais c’est important de s’en souvenir. J'encadre les photos de la promenade dans des cadres dorés, comme les photos de mes ancêtres. Les couleurs sont désaturées, comme si le soleil les avait fanés. Quelqu'un a essayé de détruire nos valeurs de liberté. Mais nous avons reconstruit une vie normale, paisible, colorée. La meilleure arme contre la violence n’est pas la peur, ni la vengeance ou la haine. C’est la joie de vivre et la solidarité. Je crois en l'art comme arme contre la violence. L'amour triomphera toujours.

Powered by SmugMug Owner Log In